The house of the Rising Sun



«Мужская» версия:
There is a house in New Orleans
They call the Rising Sun
And it's been the ruin of many a poor boy
And God, I know I'm one

My mother was a tailor
She sewed my new blue jeans
My father was a gamblin' man
Down in New Orleans

Now the only thing a gambler needs
Is a suitcase and a trunk
And the only time he's satisfied
Is when he's on a drunk

Oh, mother, tell your children
Not to do what I have done
Spend your lives in sin and misery
In the House of the Rising Sun

Well, I got one foot on the platform
The other foot on the train
I'm goin' back to New Orleans
To wear that ball and chain

Well, there is a house in New Orleans
They call the Rising Sun
And it's been the ruin of many a poor boy
And God I know I'm one
«Женская» версия:
There is a house in New Orleans, they call the "Rising Sun",
It's been the ruin of many a poor girl,
And me, oh Lord, I'm one.

My mother is a tailor, she sews those new blue jeans,
My husband he's a gambling man,
Drinks down in New Orleans.

My husband in a gambler, he goes from town to town,
The only time, he's satisfied, is when
He drinks his liquor down.

Go tell my baby sister, never do what I have done,
Shun that house in New Orleans
They call the "Rising Sun".

One foot on the platform, the other's on the train,
I'm going back to New Orleans,
To wear that ball and chain.

Going back to New Orleans, my race is almost run,
I'm going to spend the rest of my life,
Beneath that "Rising Sun".

Видео: Фрагмент юбилейного концерта "Шоу маст гоу он - 55", 2-3 ноября 2004 года, ГЦКЗ "Россия"
Публикации: - Это правда, что на ваше решение посвятить себя рок-культуре повлияло исполнение Александром Градским популярной в свое время композиции House of the Rising Sun («Дом восходящего солнца»)?

- Если бы не встреча с Градским, может быть, русский рок как таковой прошел бы мимо меня. Потрясенная руладами, которые выдавал длинноволосый тощий юноша в потертых вельветовых джинсах и неимоверно вытянутом свитере, я подошла к нему после концерта и произнесла историческую фразу: «Слушай, давай дружить!». Он сказал: «Давай!». С тех пор, с 1967 года, мы с ним и общаемся.

Металлическая Марга


Просто реклама и хотя музыка здесь не причем скачать бесплатно CD online

Лайза шесть или семь раз спела, и все семь раз фальшиво. А я спел сразу. Тогда она меня спросила: «Ты откуда взялся такой?». Я говорю: «Из России». А она мне: «Этого быть не может». Я спрашиваю: «Почему?» А она заявляет: «Ну не могут в России так петь». Я ей опять: «Ну я из России, чего ты привязалась?» А она тогда: «А ну скажи мне dirty words по-русски!»... Подробнее




Яндекс.Метрика